業務内容


映像の企画立案・制作から編集、MAまでトータルサービスをご提供します。多言語字幕・吹替版制作、インターネット配信等世界へ向けたコンテンツ制作もビデオテックなら可能です。

マルチメディア・ソリューション

多種多様なメディアが混在する現在、それぞれの特長を活かした新しいコンテンツが求められています。
ビデオテックでは、1981年の創立より蓄積してきたノウハウと最新の設備により、お客様にご満足いただけるソリューションをお約束いたします。

ハイ・セキュリティ・スタジオ

近年ますます重要になっているセキュリティにおいては、⽶国の⾮営利組織 Trusted Partner Networkによるセキュリティ監査を毎年実施。
お客様のコンテンツを責任もってお預かりいたします。

企画・制作

企画・制作/編集・MA・コスト・納期・品質などのニーズに応じた最適なワークフローを提案いたします。

TV

テレビ番組制作
テレビCM制作

VP

展示会用映像制作
商品紹介映像制作
企業紹介映像制作
評価用映像制作

WEB

YouTube / 各種SNS向け広告動画
インターネットライブ配信
配信映像制作

その他

映画予告・番組宣伝制作
立体映像(VR)制作
マルチスクリーン映像制作
プロジェクションマッピング
海外リモート撮影
サイネージ

開発

ドルビービジョン、ドルビーアトモスから高品質インターネット配信までデジタル次世代映像の開発をサポートいたします。

ドルビービジョン、ドルビーアトモス

ドルビービジョン、ドルビーアトモスのコンテンツ制作をサポートしています。
ネットフリックスをはじめとする最高品質の配信用コンテンツなどにご利用ください。
展示映像においても大きな効果が得られます。

ハイレゾサウンド制作

192K/24bitハイレゾ音声の録音、編集に対応しています。
ハイレゾサウンドの開発チームによるサポートも可能です。

特殊音声制作

5.1ch以上のサラウンド音声の制作、バイノーラルやバイフォニックといった特殊音場の制作にも対応しています。

3D映像制作

HDからデジタルシネマ、各種フォーマットの立体映像制作をお手伝いいたします。

送出システムのカスタマイズ化

展示会やイベントで最先端のデジタル映像やハイレゾサウンドを利用するには、送出システムも重要になります。
各種フォーマットの再生システムをニーズに応じてカスタマイズして提供いたします。

編集・MA

劇場用からWEB用まで映像と音の両面からあらゆるニーズに幅広く対応いたします。

ノンリニア編集室

301Edit

AVID Media Composer/Adobe Premiere Proによる4K編集スタジオです。
DaVinci Resolveによる電子現像と撮影素材、完成マスターのカラーグレーディングが可能です。
また、Dolby Visionに対応したカラーグレーディングにも対応しています。
3D対応プロジェクターを装備しています。

リニア・ノンリニア編集室

302Edit

国内各放送メディア、パッケージ(HD)に対応したリニア編集を行っています。
またAdobe CCによりテープとデータのハイブリッド編集が可能で、24Pリニア編集、3D対応プロジェクターを装備しています。

MAスタジオ

401MA 7.1Surround

ProTools HDXとSSLコンソールによりハイレートの音声制作を行っています。
各種サラウンド対応で幅広い音像再現が可能です。

402MA 5.1Surround

ProTools HDXとD commandコンソールによるコンパクトなスタジオです。

南青山スタジオ

アフレコ収録から5.1chのミックスに標準対応したアフレコスタジオです。
収録スタジオは2m80cmの天井高を持ち広さ29㎡とゆったりとしたスペースで20人収容が可能。

※徹底したセキュリティ管理を行っています。
・入退室時には使用日・クライアントごとに異なる暗証番号による管理と、SECOM管理システムを併用。
・二重の徹底したセキュリティ管理を行っています。

多言語字幕・吹替版制作

最新の設備をいち早く導入し、ハリウッド系メジャー映画会社から教育機関まで、経験豊かなスタッフによる品質を追求した字幕版・吹替版を制作しています。

テレビ、BD / DVD、動画配信サービス、企業、教育映像、劇場など、各メディアに対応する幅広いジャンルの日本語版、外国語版制作を手がけています。マスター素材のノイズチェックから完成品の納品前検査(QC)まで、専門部署による一貫した管理体制でお客様のご要望にお応えするハイクオリティーな字幕版、吹替版の制作を行っており、ご希望の納期やご予算にも柔軟に対応いたします。

字幕版制作

多言語・多ジャンルに対応

英語、フランス語、スペイン語、ドイツ語、中国語、韓国語といった多言語の日本語字幕制作や、日本語からの多言語字幕制作においてスクリプト起こしから対応いたします。聴覚障碍者用字幕(SDH)の経験も豊富です。
実績のあるジャンルは映画、ドラマ、ドキュメンタリー、バラエティ、IT、スポーツなど多岐に渡ります。

ハイクオリティーな字幕を提供

経験豊富な専門スタッフが、ジャンルに特化した字幕翻訳者ネットワークや外部チェッカーと連携し、ハイクオリティーな字幕を提供いたします。

吹替版制作

最新の設備を取り入れながら、台詞の収録、編集、ミックスダウンなど全ての工程を品質にこだわった環境で行っています。
アカデミー賞受賞作品をはじめ、多くの制作で培った技術力で、映画、ドラマ、ドキュメンタリー、ゲームやアプリ音声、音声ガイド、商品紹介などジャンルを問わず制作いたします。
英語作品や日本語作品だけでなく、多言語の吹替版制作もご相談ください。
リモート収録やリモートでの立ち合いなど、ニーズに合わせてフレキシブルに対応いたします。

事前検証

DVDやBlu-ray Disc™などの光学メディアや動画配信、素材の事前検証を行っています。テープメディアから多種多様なデータ形式まで幅広く対応しています。

視聴検証

映像、音声、テロップ、字幕など、収録されている内容に問題がないか、収録コンテンツをリアルタイムで視聴します。
4K、サラウンド(5.1ch以上)、ドルビーアトモスなどさまざまな規格に対応した視聴環境で検証いたします。

動作検証

動画の再生・メニュー操作に不具合がないかを複数のプレーヤーで確認いたします。

アートワーク検証

製品のジャケット、レーベル、帯、ブックレットなどの校正、内容の整合性を検証いたします。

Blu-ray・DVD オーサリング

映画・アニメーション・ドラマ・LIVEステージ・イベント映像など様々なジャンルのコンテンツに対応いたします。

■ メニューデザイン、マスター映像編集、MA、字幕吹替制作、エンコード、オーサリングまでワンストップサービスを実現いたします。
■ 動画メニュー、マルチアングル、マルチストーリー、インタラクティブ、ピクチャインピクチャなどの特殊再生にも対応し、演出意図を忠実に反映いたします。
■ グループ会社㈱JVCケンウッド・クリエイティブメディアを含む、プレスのコーディネートも可能です。お気軽にご相談ください。

ダビング

Blu-rayやDVDの大量コピー・プレスもコーディネート可能です。お気軽にご相談ください。

■ マスターグレードのアップコンバート/ダウンコンバート
■ 各種HD信号フォーマットの相互変換
■ デジタルシネマ(1080/24P)システムに対応
■ 最高12chオーディオをサポート(HD-SR)